Оригинал статьи под авторством David K. Jordan.
Що таке Науатль?
Науатль – це мова, якою розмовляють в південно-центральній Мексиці. Це була адміністративна мова імперії Ацтеків, і, відповідно, становила великий інтерес для іспанських іммігрантів, які пізніше успадкували адміністративні функції в Мексиці. Вид Науатля представлений в ранніх колоніальних текстах називається «Класичним», на відміну від Науатлю який використовувався в більш пізні часи.
Оскільки знання Науатля було так важливо для ранньої іспанської, він був суттєвим предметом наукової зацікавленості до середини XVI століття. Відповідно, у нас є довгі записи про нього, і в деякому плані це робить його одною з найцікавіших з корінних американських мов для вивчення. Дійсно, Науатль може стати справжньою пристрастю.
Хоча все ще є носії мови Науатль, ймовірно, можна з упевненістю сказати, що всі, крім найстаріших його носіїв, з них – двомовні на іспанській мові. І в цілому, пізній Науатль показує вплив іспанської мови, а також триваючу еволюцію тенденцій, які вже відбувалися у ранньому Науатлі.
Написання і вимова класичних слів Науатль
Оскільки написання Науатль спочатку ґрунтувалося на орфографічних конвенціях іспанської мови XVI століття, то тексти на Науатлі зазвичай «вимовляються як іспанська» , з наступними винятками і зауваженнями:
- Наголос на слова падає на передостанньому голосному (виключаючи U) незалежно від кінцевих приголосних.
- X вимовляється як англійська SH.
- LL вимовляється як довгий L (не так як іспанською мовою).
- TL вважається єдиним приголосним, а не повним складом.
- U не є незалежною голосною. Єдиними голосними Науатля є A, E, I і O, хоча кожна з них може бути довгою чи короткою.
- CU і UC вимовляються як KW.
- HU І UH вимовляються як w.
- H без сусіднього U являє собою «тиху» гортанну зупинку (як у go_over); в сучасному Науатлі він іноді має звук, подібний англійському H, і, можливо, мав значення у деяких діалектах класичного Науатля. (Для англомовних, вимова H як англійської H насправді не помилкова і має ту перевагу, що допомагає пам’ятати, що він є.)
- C перед E або I вимовляється як англійська S. (буква S не використовується в класичному Науатлі.)
- Z вимовляється як англійська S. (буква S не використовується в класичному Науатлі).
Однак протягом століть спостерігалася значна нестабільність в написанні Науатля. Деякі загальні варіації:
- Букви U і O можуть використовуватися, щоб представляти звук О.
- Буква U сама по собі може використовуватися замість UH або HU для представлення звуку W. (Під час завоювання письмові букви V і U зазвичай змінювалися по-іспанськи замість їх сучасних значень, тому U дійсно набула значення сучасної англійської W.)
- Буква H, що представляє ковтальну зупинку, може записуватись або не записуватись. (Іспанці, як правило, не чули її, тому й часто опускали.)
- Довжина голосних може позначатись, а може і ні. Зазвичай вона не позначається.
- Приголосна Y може бути позначена буквою I.
- Голосна I може бути написана через букву Y.
- Буква Ç (C з хвостиком під ним) може бути використана замість Z, щоб представляти звук S.
Починаючи з ХХ століття американські лінгвісти, що працюють з сучасним Науатлем, іноді вважали за потрібне написання, які мало нагадує Іспанську (і навіть більше збігається з англійською). Отже:
- W може використовуватися замість HU або UH для звуку W.
- K може використовуватися замість QU/C для позначення звуку K.
- S може використовуватися замість Z/C для звуку S.
У деяких випадках інші літери, доступні без клавіатури і включені в дуже мало шрифтів, використовуються для TL, CH, CU / UC і TZ, щоб підкреслити, що це поодинокі приголосні, а не буквосполучення.*
* Дивні літери – професійний ризик при роботі лінгвіста. Простим смертним їх важко зрозуміти, а ще важче надрукувати.
Добавить комментарий